LGBTQ+
トランスジェンダー 女性であることを公表し、ファッションモデルとして活躍するイシヅカユウさん。幼い時...
newTOKYO
都内で開催された「東京レインボープライド2024」のパレード(東京都渋谷区) 【あわせて読みたい】「...
ハフポスト日本版
75.6%。これは、調査で「法律上同性カップルの結婚を法律で認めるべきだ」と答えた人の割合です。 結...
ハフポスト日本版
次の話へ 前の話へ 虹色サンライズ/第3話(作・前田ポケット)毎週月曜朝8時更新 この作品は月刊バデ...
newTOKYO
「色々なかぞくのカタチ」をテーマにしたグループ「ファミリープライド」 ママふたり、パパふたり、シング...
ハフポスト日本版
【あわせて読みたい】 「黒を身につけてパレスチナへの連帯を示そう」 そんな有志による呼びかけに応え、...
ハフポスト日本版
私の選挙区で、結婚の平等を実現したいと思っている立候補者は誰? 選挙ポスターの前でその疑問に答えてく...
ハフポスト日本版
スッと引かれた輪郭線、水彩のペールオレンジで色付けられた裸の女性たち。どこか満ち足りていない、もの言...
newTOKYO
銀座のクラブ『Ginza大穴(ダイアナ)』でホステスとして働くMTFのちかさんと、旦那であるFTMの...
newTOKYO
When same-sex marriage was legalised in Greece back in February, LGBTQ+ campaigners celebrated. Now, though, the British Foreign Office has issued new travel advice for queer people travelling to the country. An update, published on the UK government’s foreign travel advice page, has warned that same-sex couples could experience discrimination in certain parts of Greece. While it states that “attitudes are generally much more welcoming in Athens and on many Greek islands, particularly on Lesvos, Mykonos and Skiathos,” there are concerns that queer visitors could face prejudice elsewhere. The g...
Euronews (English)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら