science
Scientists in the UK have found evidence that microplastics are contaminating archaeological soil samples. The discovery has the potential to upend the way historical remains are preserved. Tiny particles of microplastics were discovered seven metres underground in samples dating from the first or early second century. They were first excavated in the 1980s. “This feels like an important moment, confirming what we should have expected: that what were previously thought to be pristine archaeological deposits, ripe for investigation, are in fact contaminated with plastics, and that this includes...
Euronews (English)
By Richard CARTER Veendam (Pays-Bas) (AFP) - Le plus long tube d'Europe destiné à tester la technologie de train hyperloop est inauguré mercredi aux Pays-Bas, les opérateurs espérant que les passagers pourront un jour être ainsi transportés d'Amsterdam à Barcelone en quelques heures. Dans un centre ferroviaire désaffecté près de Veendam, dans le nord du pays, se trouve un élégant tube blanc en forme de Y de 420 mètres de long, composé de 34 tuyaux interconnectés d'environ 2,5 mètres de large. L'hyperloop, concept de train très rapide à sustentation magnétique, consiste à faire circuler des cap...
AFP (Français)
オカルト評論家・山口敏太郎氏が都市伝説の妖怪、学校の怪談、心霊スポットに現れる妖怪化した幽霊など、現...
東スポWEB
他の写真を見る[名称] 紙テープ、さん孔テープ(参考製品名 「情報交換用紙テープ」(電算用さん孔紙)...
テクノエッジ
EUは、アップル、Meta、Alphabetが、デジタル市場法に違反した疑いで調査入りしました。 S...
テクノエッジ
中国政府が、政府機関の使用するコンピュータにおけるインテルとAMDのプロセッサの使用を禁止する、新し...
テクノエッジ
After nearly 100 days at sea, the crew had given up. Since early September, they had logged nearly 19,500 kilometres aboard the Offshore Surveyor, crisscrossing the equator near the 180th meridian. Now a few days past Thanksgiving, the time had come to move on. They had worked hard under a tropical sun, days becoming weeks, a familiar routine offloading their unmanned submersible and watching as its sonar became their eyes on the ocean floor, recording all that it saw. There'd been hiccups along the way. Crew had gotten sick. The underwater camera had broken, and after one dive, the data had c...
DPA International
After nearly 100 days at sea, the crew had given up. Since early September, they had logged nearly 19,500 kilometres aboard the Offshore Surveyor, crisscrossing the equator near the 180th meridian. Now a few days past Thanksgiving, the time had come to move on. They had worked hard under a tropical sun, days becoming weeks, a familiar routine offloading their unmanned submersible and watching as its sonar became their eyes on the ocean floor, recording all that it saw. There'd been hiccups along the way. Crew had gotten sick. The underwater camera had broken, and after one dive, the data had c...
DPA
テクノエッジ編集部では、「TechnoEdge-Side」(テクノエッジ・サイド)を週1回のペースで...
テクノエッジ
他の写真を見る ComfyUI使ってみたいけど…。この連載では、これまで3回にわたってComfyUI...
テクノエッジ
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら