euclid
Rund ein halbes Jahr nach den ersten Aufnahmen sind weitere Bilder der europäischen Sonde «Euclid» präsentiert worden. Eines zeigt den Galaxienhaufen «Abell 2390» mit rund 50.000 Galaxien: ein «wunderschönes Beispiel» für eine sogenannte Gravitationslinse, die riesige gekrümmte Bögen am Himmel bildet, wie es bei der Präsentation der europäischen Raumfahrtagentur Esa beim Space Council in Brüssel hieß. Die Masse des Haufens sorgt dafür, dass das Licht von Galaxien, die von uns aus gesehen hinter «Abell 2390» liegen, verzerrt wird - das Phänomen wird Gravitationslinseneffekt genannt. Eine weiter...
DPA (German)
By Pierre CELERIER, Daniel LAWLER Paris (AFP) - L'agence spatiale européenne (ESA) a dévoilé jeudi la première moisson d'images scientifiques du cosmos prises par le télescope spatial Euclid, qui va observer deux milliards de galaxies sur six ans pour essayer de percer le mystère de l'insaisissable matière noire. Après son arrivée dans l'espace en juillet dernier, Euclid avait livré en novembre un premier jeu d'images "stupéfiantes", selon les mots du directeur de l'ESA Josef Aschbacher. Cette fois, elles sont "scientifiquement exploitables", a expliqué le producteur des images et données scie...
AFP (Français)
Die europäische Sonde «Euclid» zur Erforschung von Dunkler Materie und Dunkler Energie im All hat Sehprobleme: Hauchdünne Schichten vereisten Wassers auf den Spiegeln des Weltraumteleskops beginnen, dessen Sicht zu beeinträchtigen, wie die europäische Raumfahrtagentur Esa mitteilte. Nach monatelanger Forschungsarbeit testen «Euclid»-Teams in Europa demnach nun ein neu entwickeltes Verfahren, um die Optik zu enteisen. So sollen einzelne Teile des Weltraumfahrzeugs mit den bordeigenen Heizungen erwärmt werden. Es wäre zwar einfacher, die gesamte Sonde zu erhitzen, um sie von gefrorenem Wasser zu...
DPA (German)
Paris (AFP) - Des scientifiques ont commencé des opérations pour tenter d'éliminer un givre envahissant qui trouble la vision du télescope spatial Euclid, véritable "détective de l'Univers sombre", a annoncé mardi l'Agence spatiale européenne (ESA). C'est le dernier souci technique pour cette mission de six ans, lancée en juillet 2023 pour dresser une carte des étoiles et galaxies couvrant le tiers du ciel observable. Avec cette mission, les scientifiques espèrent en apprendre plus sur la nature de l'énergie sombre et de la matière noire, deux entités encore jamais observées et censées constit...
AFP (Français)
Kennedy Space Center (United States) (AFP) - Europe's Euclid space telescope blasted off Saturday, kicking off a first-ever mission to shed light on two of the universe's greatest mysteries: dark energy and dark matter. "I can tell you, I'm so thrilled, I'm so excited to see this mission up in space," European Space Agency (ESA) Director General Josef Aschbacher said after the launch. The telescope successfully took off from Cape Canaveral, Florida, at 11:12 am local time (1512 GMT) on a SpaceX Falcon 9 rocket. Shortly after, once separated from the rocket, it emitted its first signal, as sche...
AFP
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら