immigration
Le Märkisch-Oderland, un district rural situé au nord-est du pays, dans le Brandebourg, devient la première région à mettre en place un système de cartes de paiement pour les réfugiés. Elles visent à garantir que les bénéficiaires utilisent l'argent sur place et pour eux-mêmes et ne l'envoient pas dans leurs pays d'origine, comme c'est souvent le cas selon les autorités. Actuellement, environ 14 600 personnes vivant dans les districts et les villes du Brandebourg bénéficient de prestations au titre de la loi sur les prestations aux demandeurs d'asile. Les responsables politiques espèrent que c...
Euronews (French)
By Anne-Laure MONDESERT Bruxelles (Belgique) (AFP) - Les pays de l'UE ont donné mardi leur ultime feu vert au pacte sur la migration et l'asile, une vaste réforme qui durcit le contrôle de l'immigration en Europe, mais une partie d'entre eux réclament déjà d'aller plus loin. A moins d'un mois des élections européennes pour lesquelles les sondages prédisent une poussée des partis anti-immigration, cet ensemble d'une dizaine de législations, âprement négocié pendant des années, a été formellement adopté par le Conseil de l'UE (représentant les Etats membres). Le Parlement avait donné son aval en...
AFP (Français)
“This is not a lament, but a collective memory,” says British-Pakistani artist Osman Yousefzada, looking at his work at Bradford’s Cartwright Hall. His solo exhibition, Where It Began, offers a profoundly personal take on questions of migration and memory, all the while engaging with universally relevant themes of labour, community and identity. The show – which spans textiles, video and sculpture, and sees Yousefzada temporarily wrap various artworks, including a bust of Queen Victoria – is the kick-off event in the countdown to Bradford being UK City of Culture 2025. Though Where It Began is...
Euronews (English)
La scène est presque quotidienne. Depuis plus d’un an, les services de secours débarquent des dizaines de migrants aux Canaries qui tentent d’atteindre le sol européen depuis l’Afrique. Un voyage de plus en plus entrepris par des mineurs d’à peine 15 ans, voyageant seuls. Babakar est arrivé aux îles Canaries en provenance du Sénégal. Beaucoup de ses compagnons de voyage n’ont pas atteint la côte. "Nous avons quitté le Sénégal. Le voyage a été assez pénible et beaucoup de gens sont morts", témoigne Babakar. Avec d’autres garçons, Babakar tente de surmonter les traumatismes dans ce centre d’accu...
Euronews (French)
Selon les médias locaux, la manifestation a été organisée par des habitants de la ville de Newtownmountkennedy, qui a été le théâtre d'intenses protestations contre les centres d'hébergement pour demandeurs d'asile au cours des dernières semaines. L'immigration est devenue un sujet majeur en Irlande, la crise migratoire s’est aggravée depuis que le Royaume-Uni pays voisin a durci sa politique à l’égard des migrants. L'Irlande veut renvoyer des demandeurs d'asile vers le Royaume-UniCes manifestations anti-immigration font de plus en plus de bruit en Irlande, la politique d'immigration et d'inté...
Euronews (French)
Hundreds of protesters marched through Dublin city centre holding signs against immigration into Ireland. They were met by a small counter protest, with police officers blocking the two groups as they exchanged chants. The march, which began just after 2.30pm, was comprised of protesters wearing Irish flags and chanting "our streets". The demonstration took 45 minutes to pass through the streets of the Irish capital, causing traffic disruption. The protest is the latest in a series of increasingly conspicuous anti-immigration demonstrations in Ireland, whose politics of migration and integrati...
Euronews (English)
By Françoise KADRI El Hencha (Tunisie) (AFP) - La plupart avaient gardé le secret: une quarantaine de migrants tunisiens, très jeunes, ont embarqué clandestinement en janvier en quête du "paradis européen" et depuis plus de quatre mois, leurs proches désespèrent de recevoir des nouvelles des disparus. Ils sont partis vraisemblablement de Sfax (centre), épicentre en Tunisie de l'émigration irrégulière vers l'Italie, la nuit du 10 au 11 janvier sur une mer démontée, selon les familles. Les occupants du bateau étaient surtout des jeunes de 17 à 30 ans, originaires d'El Hencha, bourgade agricole d...
AFP (Français)
Jad, désormais demandeur d'asile en Irlande, le confirme. S'il s'est décidé à quitter le Royaume-Uni, c'est parce qu'il ne voulait pas être expulsé au Rwanda. "J'’avais peur et j’ai entendu beaucoup de gens dire qu’ils nous enverraient" là-bas. Comme de nombreux autres migrants, Jad a donc franchi la frontière pour demander l'asile aux Irlandais. Un mouvement massif, apparemment. Selon les autorités irlandaises, 80 % des migrants qui débarquent en Irlande viennent du Royaume-Uni. Au point que la situation devient aujourd'hui critique entre Londres et Dublin. Michael Martin, ministre irlandais ...
Euronews (French)
British and Irish ministers are trying to ease tensions between their governments as London refuses to accept the return of asylum seekers arriving in Ireland – many of whom are apparently fleeing Britain for fear of deportation to Rwanda. The British government recently passed a highly controversial law under which asylum seekers and others arriving in the UK by illicit means, such as small boats crossing the English channel, will be deported to Rwanda to have their cases processed. Today, Irish officials are expected to discuss emergency legislation for a new policy to “return” the migrants ...
Euronews (English)
By Kenan AUGEARD Gravelines (France) (AFP) - "Fuck you !", vocifère-t-il vers un policier qui vient de crever son bateau d'un coup de couteau. La chance de ce jeune Soudanais, qui désespère de rejoindre l'Angleterre, viendra une heure plus tard, sur une autre embarcation de fortune surchargée. Les policiers semblent confiants en ce vendredi sur la plage de Gravelines (Nord), avec leurs deux buggies qui, espèrent-ils, dissuaderont les migrants de tenter des départs. "C'est pas aujourd'hui que vous allez gagner le Pulitzer !", plaisante l'un d'eux avec un journaliste de l'AFP. Mais la mer est tr...
AFP (Français)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら