日本で名前表記がゆれているブンデススター選手の「正しい本人発音」

新型コロナウイルスの影響による中断が明けたブンデスリーガ。

ここでは、日本での名前表記に“ゆらぎ”がある選手たちの本人発音を聞いてみよう。

名前表記:Erling Håland

ドルトムント所属/ノルウェー代表FW/背番号17

wiki日本語版表記:アーリング・ハーランド

南野拓実ともにレッドブル・ザルツブルクでブレイクした怪物ストライカー。いかつい見た目とは裏腹に性格はお茶目である。

日本では表記に揺らぎがあるが、百聞は一見にしかず。本人の発音がこれだ。

動画を見たい場合はここをタップ!

本人の発音は「アーリン・ホーラン」。

名前表記:Kai Havertz

レヴァークーゼン所属/ドイツ代表MF/背番号29

wiki日本語版表記:カイ・ハフェルツ

ドイツで期待される天才レフティ。今のブンデスで最も見ていて楽しい選手のひとりだけに、正しい発音を知っておきたい。

本人はこう発音しているぞ。

動画を見たい場合はここをタップ!

完全に「ハヴァーツ」だ。

名前表記:Amine Harit

シャルケ所属/モロッコ代表MF/背番号25

wiki日本語版表記:アミーヌ・アリ

フランス生まれのモロッコ代表アタッカー。昨年9月にはリーグ月間MVPにも選ばれるなど、勢いがある22歳だ。

とにかく足元の技術に長けており、軽やかなボールタッチとキープが可能で、それでいて運動量も守備もあるという好選手だ。

ただ、W杯後の自動車死亡事故、ロックダウン違反の外出で罰金1000万円を科されるなどピッチ外では騒動も。

本人の発音がこちら (以下動画6秒~)。

動画を見たい場合はここをタップ!

完全に「アミン・アーリット」だ。アリではない。

名前表記:Emil Forsberg

RBライプツィヒ/スウェーデン代表MF/背番号10

wiki日本語版表記:エミル・フォルスベリ

テクニックがあり、ミドルシュート、ドリブル、フリーキックなど攻撃に関することは万能にこなせる有能アタッカーだ。

時にはFW登録と記載するサイトもある。ちなみに、父もサッカー選手だった。

本人の発音がこちら(以下動画31秒~)。

動画を見たい場合はここをタップ!

完全に「フォシュベリ」だ。

名前表記:Mats Hummels

ドルトムント所属/元ドイツ代表DF/背番号15

wiki日本語版表記:マッツ・フンメルス

ドイツ最高峰のイケメンセンターバック。英語も操れる知的派だ。

クレバーなカバーリングと沈着さで相手に自由を与えない守備をさせたらピカイチ。また、味方への“メッセージを付けたパス”や相手選手が嫌がる所にボールを供給できるフィード能力も兼備する。

本人の発音がこちら(以下動画16秒~)。

動画を見たい場合はここをタップ!

これはなんとも微妙…。

【関連記事】実は“読み間違い”が定着している難読サッカー選手たち<その1>

「フメルツ or フメルス」とも聞こえる。

© 株式会社ファッションニュース通信社