Tweet of the Week #88: 400 Nurses Resign After Being Told They Won’t Get Their Bonus

So far, by luck or by design, Japan has dodged the worst of the pandemic. And if the country’s medical system was dangerously overloaded in the past weeks, the much-feared full-scale collapse luckily didn’t happen.

Japanese hospitals, however, have another story to tell.

Fear of the virus kept patients at bay for months and hospitals’ profitability took a serious dive across the country. Facilities that heroically accepted COVID-19 patients while others were turning them away got the worst of it. Forced to shut down, some medical institutions are now financially strained to the point of barely staying afloat.

Amidst this growing crisis, netizens were shocked by the news of Tokyo Women’s Medical University Hospital’s decision not to pay nurses their annual summer bonus. Disbelief was quickly replaced by anger when the information was confirmed in the news.

コロナでボーナスがなくなったのコミるとみんなにブチれててすごい

=

“It’s incredible to see how everyone is equally enraged in the staff reviews of the hospital that won’t give bonuses because of corona. ”

The hospital board blames the decrease in revenue and a serious deficit, but the decision was perceived as merciless in a country where companies facing bankruptcy usually make the effort to pay reduced semi-annual bonuses. In Japan, these incentives aren’t so much performance-related as an integral part of the wage system and account for a substantial part of workers’ annual salaries.

Depriving nurses of their rightly deserved compensation for hundreds of hours of overtime and putting their lives and family at risk was the last straw for many of them. As a result, 400 employees allegedly handed in their resignation. The hospital website now shows 350 open positions for April 2021, a rather large number that attracted people’s attention.

ボーナスしでめそうな病院がをしててダメだった

=

A hospital hiring 350 new staff because 400 people resigned over not being paid their bonus is no good.

If the current financial state of Japanese medical institutions is cause for concerns, a discussion between the worker’s union and Tokyo Women University Medical Hospital board’s lawyers revealed that from the board’s perspective, it could be just a matter of hiring the right number of new nurses to face the workload.

の400人について

「りなければすればいだけだ」

これだよ!

このはのだけど、このえがにあるから、いつまでってもがなんだよ!

しょせん看護師はでえば良いとってる

ディスポみたいないだよ

ふざけてるよね

=

“About 400 care workers from TWMU resigned.

‘If you lack manpower, you can just rehire.’

This is it!

This article is the (board’s) lawyer’s answer but this shows the management’s way of thinking, no matter how much time passes, this will always be a dark place!

They’re thinking that after all, they should just hire (new) nurses with money.

They’re treated like disposable things.

This is ridiculous!!”

The rather cold lack of consideration for veteran employees sparked outrage among the netizens, with rumors spreading that the hospital budget deficit is linked with bad management and that members of the board are investing ¥600 million to move into brand new offices.

Officially, the Japanese government is aware of the burden medical institutions are facing right now and promised to provide more financial support through the healthcare system. But administrative processes are in the way of fast action. Japanese Communist Party members pointed out this terrible situation on July 2 during the Health, Labour and Welfare Committee’s meeting, urging the committee to work faster.

にコロナけれてきたの

夏ボーナスがになって看護師400人しそうなののニュースだろ

=

“Four hundred care workers deprived of their summer bonus allowance resigning from a university hospital which desperately took on COVID-19 patients will probably be Reiwa Era major news.”

If it’s unlikely the hospital will reconsider its position, we can at least bet these 400 strong nurses and care workers will find employment where they’re better valued.

Seeking & giving advice in Japanese using the conditional ば form

The form is one of the many conditional forms the Japanese language has. Used in a lot of set phrases, you should remember that generally speaking, conditional clauses following the form can’t express any form of intention, such as a command, request, invitation, or wish.

Among its many usages, the form is often used to seek out advice as in “what/when/how should…”.

どうすればいいですか。= What should I do?

いつえればいいですか。= When should I answer?

And vice-versa, is also used to make suggestions or give advice as in “I think you should…” or “why don’t you…”.

パーティーにけばいいじゃない。= I think you should go to the party/Why don’t you go to the party?

足りなければ補充すれば良い = if you lack manpower, you should just hire (more people).

Additionally, while the negative form is grammatically possible, Japanese people tend to use the form for positive outcomes. Finally, verbs with the form translate as and “if and only if” hypothetical statement with a predictable outcome.

が良ければ、します。= If the weather is fine, I’ll go for a walk.

かなければ、わからない。= If you don’t ask, you won’t understand.

Vocabulary

コロナ	korona	Coronavirus
ボーナス (夏ボーナス)	boonasu (natsu boonasu)	Bonus (summer bonus)
なくなる	nakunaru	disappear, be gone
病院	byouin	hospital
口コミ	kuchi komi	review, word of mouth
一様に	ichiyou ni	equally
ブチ切れる	buchi kireru	be enraged, flip out
辞める	yameru	quit (a job)
新人	shinjin	new staff
募集する	boshyuu suru	hire
ダメ	dame	no good
東京女子医大	toukyou jyoshi idai	Tokyo Women (University) Hospital
看護師	kangoshi	nurse
退職希望	taishyoku kibou	request to resign
足りない	tarinai	be short of, be lacking (manpower)
補充する	hoshyuu suru	refill, replenish (here: hire)
記事	kiji	article
弁護士	bengoshi	lawyer
回答	kaitou	response
考え	kangae	way of thinking, reasoning
経営陣	keieijin	management
いつまで経っても	itsu made tatte mo	no matter how much time passes
現場	genba	In this context: workplace
真っ黒	makkuro	dark
しょせん	shyosen	after all
雇う	yatou	hire, employ
ディスポ	deisupo	disposable
扱い	atsukai	treatment
ふざけてるよね	fuzaketeruyone	This is ridiculous, are (you, they) kidding?!
必死に	hisshi ni	desperately
患者	kanjya	patient
受け入れる	ukeireru	take in
大学病院	daigakubyouin	University hospital
無支給	mushikyuu	without providing
退職する	taishyoku suru	quit, resign
令和	reiwa	Reiwa Era
最高のニュース	saikou no nyuusu	major, key news
天気	tenki	weather
散歩する	sanpo suru	go for a walk

© Gplusmedia