gibraltar
High-level political discussions aimed at closing a deal on post-Brexit border and transit arrangements for Gibraltar ended without an agreement in Brussels on Thursday. The self-governing British overseas territory ceased to be part of the EU with the UK’s formal exit from the bloc in 2020, but it was excluded from the Trade and Cooperation Agreement that defined the post-Brexit EU-UK relationship. Thursday's meeting between Spanish Foreign Minister José Manuel Albares, Gibraltar Chief Minister Fabian Picardo, UK Foreign Secretary David Cameron and European Commission Vice-President Maroš Šef...
Euronews (English)
La última pieza del puzle del Brexit empieza a encajar varios años después de que el Reino Unido saliera de la Unión Europea en 2020. Este pedazo final, el de la relación del bloque con Gibraltar, está ahora acabando de ajustarse tras la reunión a cuatro entre el vicepresidente de la Comisión Europea, Maros Sefcovic, los ministros de Exteriores de España, José Manuel Albares, y el Reino Unido, David Cameron, así como el ministro principal de Gibraltar, Fabian Picardo. "Se han acordado las líneas políticas generales, incluidas las relativas a aeropuertos, mercancías y movilidad", han asegurado ...
Euronews (Spanish)
¿Islas Malvinas o Falkland Islands? Más de 40 años después de la guerra de 10 semanas entre el Reino Unido y Argentina, el archipiélago de propiedad británica -a menos de 500 km de la costa argentina- sigue causando controversia. Una nueva encuesta EuroTrack de YouGov preguntaba a los europeos, así como a británicos y estadounidenses, qué opinaban de la siguiente cuestión: ¿A quién deberían pertenecer las Malvinas, al Reino Unido o a Argentina? Mientras que en el Reino Unido una cómoda mayoría (57%) cree que la soberanía sobre las Malvinas les pertenece, sólo el 16% opina que debería estar en ...
Euronews (Spanish)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら